TEXTES DU HAUT-MOYEN-ÂGE SUR ALISE-STE-REINE

 

CHRONOLOGIE ;

 

La vie de saint Germain , vers 480 par le prêtre Constance : Alisiensi loco.

Autres graphies en page Accueil , dont Alesiensi loco ( texte dans M.G.H , W.Lewinson , 1919 )

 

Vie de st-Amâtre ( 388-418 ) rédigée par le prêtre Etienne l'Africain vers 575 : ex oppido alisiense

 

Vie de st-Germain de Paris rédigée par Venance Fortunat dans le dernier quart du VIe siècle : in pago alisiense ( autres manuscrits : in pago aliense Xe , in pago alisiense XIe )

 

Vie de st-Loup , manuscrit du VIIe : iuxta alisiam

 

Le martyrologue Hieronymien , ouvrage de la fin du VIIIe :

 

Codex bernensis : in territorio Edua civitate , loco Alisia

Codex wissemburgensis : Edue civitate in Gallia , locum Alisiane

 

Testament de l'abbé Guire , vers 723

 

Sancte regine alsince

in pago alsince

in Alisconio

 

APPARITION D'ALESIA :

 

Heri d'Auxerre vers 865 ,

 

A peu près à la même époque vers 866 ( et avant 871 ) a lieu la translation du corps de la martyre ste-Reine du mont Auxois à l'abbaye de Flavigny ,

Le compte-rendu mentionne : Eversionis Alesiae causa, en effet , l'écrivain introduit deux paragraphes sur la guerre des Gaules .

 

Possiblement le même rédacteur , soit Héri !

 

Avant le milieu du IXe siècle , il n’est jamais question à propos d'Alisia : de la guerre des Gaules ou d' Alésia !

Subitement en peu d’années la relation est faite 

 

LES FAITS :

 

Aucun auteur antique , pendant toute la période gallo-romaine n'identifie Alise avec Alésia !

Aucun auteur postérieur à l'époque romaine mais antérieur au IXe siècle , n'a de toute évidence connaissance de cette possible relation !

 

A la fin de l'antiquité , il semble avéré que la connaissance du De Bello Gallico soit perdue , le dernier auteur antique à faire référence à cette bataille est Orose vers 416/417 ( toujours sans lien avec Alisia ) .

Après il faudra Héri et ses vers pour revoir les commentaires de César .

 

Et pourtant de grands érudits nous affirment sans rire qu'Alisia a toujours été identifié à Alésia  en se fondant sur une très ancienne tradition .

 

L’HISTOIRE :

 

D'après certaines sources , il semblerait que tout (re)commence à l'abbaye de Fulda ( Allemagne , fondation 744 ), où l'abbé de ferrières-en-Gâtinais , Loup , étudie sous la direction de Raban-maur 

Il découvre le Bellum Gallicum sur un exemplaire qui semble-t-il , appartenait à Eginhard ( biographe de Charlemagne ) , puis il revient à Ferrières vers 836 , à partir de ce moment le texte de César va commencer à se diffuser dans la région Seine-Yonne .

Cette notion est importante -puisque heureux hasard- il s'agit justement de la région où est située Alise .

 

On a la preuve que Loup connaissait le texte par une lettre qu'il écrit à son frère entre 841 et 847 :

 

Caius Julius César n'est pas un historiographe romain .

Les commentaires de la guerre des gaules , dont la renommée vous est parvenue , existent , et il n'y a rien qui , à ma connaissance , importe autant à l'histoire ...

Dès que je pourrai les avoir , j'aurai soin de vous les envoyer ...

 

Or le moine Héri est l'un des élèves de Ferrières , il prend donc connaissance de l'ouvrage césarien et prié par son abbé Lothaire de versifier la vie de st Germain d'Auxerre , il ne fait que constater l'homonymie entre Alisia et Alésia .

De l'école d'Auxerre , le texte de César et l'identification d'Alise avec Alésia ,se diffuse rapidement . 

 

CONCLUSION :

 

Il est donc facile de constater qu'avant la redécouverte des commentaires de César , Alisia non seulement ne s'appelait pas Alésia , mais qu'il n'y avait même aucune relation entre les ruines de l'oppidum et la bataille ; comment peut-on dès lors faire d'une invention du IXe siècle une preuve qu'Alisia s'était nommée Alésia au 1er siècle av. J.-C.?

 

SOURCE :

 

Tous les textes sont issus de J. Le Gall, E. de Saint-Denis, R. Weil et Abbé J. Marillier, Alesia, textes antiques et médiévaux ; textes originaux et traductions , édition de 1973 , les belles lettres .

 

 

Notes supplémentaires :


-Acte de la fondation de l'abbaye de Flavigny , texte du samedi 27 mai 719 :

 

...Sancte regine martyris...

 

Aucune mention du siège , aucune mention d'Alésia , aucun rapport à priori entre sainte Reine et Alésia ...

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

-Exploitation des textes pour crédibiliser l’antique tradition qui situe Alésia à Alisia , exemple :

 

( Extrait = Alésia.com)

 

Composée vers 480, la Vie de saint Germain, évêque d'Auxerre de 418 à 448, évoque son séjour à Alésia (in alesiensi loco). C'est la première mention (conservée) par une source locale de la forme latine classique Alesia au sujet du Mont-Auxois.

 

Toutes les copies de ces textes sont à priori postérieures au IXe siècle et il est facile de constater qu'elles ne délivrent pas toutes Alésia ..

Sans aucun doute parce que les textes postérieurs à l'identification du haut-moyen-âge ont été influencés par la nouvelle graphie du lieu , celle issue de la redécouverte des commentaires de César , celle-ci a donc été corrigée en conséquence

 

L'utilisation de ce texte et la publicité qui en est faite semblent donc abusifs .

 

Pour rappel :

Autres graphies postérieures à l'identification du IXème siècle ( manuscrits non originaux ):

In alefia( XIIIe ) in Alesia( XVe ) in alesensu loco( IXe ) in alteriensi loco( XIIIe ) in aliensi loco( Xe ) in alisiensi loco( XIe ) et in alesiensi loco( époque non précisée ).


 

Sur la Vie de saint-Germain , il est utile de prendre l'avis du toponymiste Gérard Taverdet dans ses très intéressantes introductions à l'ouvrage : Noms de lieux de Bourgogne .

 

...plus tard le nom du Morvan réapparaît dans la vie de saint Germain ( ces hagiographies anciennes ont souvent été remaniées à la fin du moyen-âge et il convient de se méfier de leurs informations , surtout dans le domaine de la toponymie ) .